24 Eylül 2016 Cumartesi

The Chainsmokers - Closer Türkçe Çeviri - Video




















































The Chainsmokers - Closer



Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )























The Chainsmokers - Closer Şarkı Sözü Videosu











The Chainsmokers - Closer Türkçe Çeviri 




Verse
1: Andrew Taggart


Hey


I was doing just fine before I met you


Seninle tanışmadan önce gayet iyiydim





I drink too much and that's an issue but I’m OK


Çok içerim ve bu bir sorun ama iyiyim





Hey


Tell your friends it was nice to meet them


Aradaşlarına söyle, onlarla tanıştığıma sevindim





But I hope I never see them again


Ama umarım onları bir daha asla görmem











Pre-Chorus:
Andrew Taggart


I know it breaks your heart


Biliyorum kalbini kırıyor





Moved to the city in a broke down car


Bozuk bir arabayla şehre taşınmak





And four years, no calls


Ve dört yıl, telefonun hiç çalmaması





Now you're looking pretty in a hotel bar


Şimdi bir otel barında hoş görünüyorsun





And I can't stop


Ve ben duramıyorum





No, I can’t stop


Ve ben duramıyorum











Chorus:
Andrew Taggart


So baby pull me closer


O zaman beni kendine çek





In the backseat of your Rover


Rover'ının arka koltuğunda





That I know you can't afford


Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez





Bite that tattoo on your shoulder


Omzundaki dövmeyi ısırıyorum





Pull the sheets right off the corner


Of the mattress that you stole


From your roommate back in Boulder










Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın çarşaflarını kaldır







We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz





Post-Chorus:
Andrew Taggart


We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz





We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz








Verse
2: Halsey


You look as good as the day I met you


Seninle tanıştığım günkü kadar iyi görünüyorsun





I forget just why I left you, I was insane


Neden seni terkettiğimi unuttum, deliydim





Stay and play that Blink-182 song that we beat to death in Tucson,
okay


Kal ve  Tuscon'da sürekli
çaldığımız Blink-182'nin o parçasını çal, olur mu








Pre-Chorus:
Andrew Taggart


I know it breaks your heart


Biliyorum kalbini kırıyor





Moved to the city in a broke down car


Bozuk bir arabayla şehre taşınmak





And four years, no calls


Ve dört yıl, telefonun hiç çalmaması





Now you're looking pretty in a hotel bar


Şimdi bir otel barında hoş görünüyorsun





And I can't stop


Ve ben duramıyorum





No, I can’t stop


Ve ben duramıyorum











Chorus:
Andrew Taggart


So baby pull me closer


O zaman beni kendine çek





In the backseat of your Rover


Rover'ının arka koltuğunda





That I know you can't afford


Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez





Bite that tattoo on your shoulder


Omzundaki dövmeyi ısırıyorum





Pull the sheets right off the corner


Of the mattress that you stole


From your roommate back in Boulder










Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın çarşaflarını kaldır







We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz








Post-Chorus:
Andrew Taggart


We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz





We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz











Chorus:
Andrew Taggart & Halsey


So baby pull me closer


O zaman beni kendine çek





In the backseat of your Rover


Rover'ının arka koltuğunda





That I know you can't afford


Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez





Bite that tattoo on your shoulder


Omzundaki dövmeyi ısırıyorum





Pull the sheets right off the corner


Of the mattress that you stole


From your roommate back in Boulder


Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın
çarşaflarını kaldır





We ain't ever getting older


Hiç büyümüyoruz





We ain't ever getting older (no we ain’t ever getting
older) ( x 6 )


Hiç büyümüyoruz ( hayır, hiç büyümüyoruz ) ( x 6 )










Dilbilgisi Ve Kelime Bilgisi Notları










'Do Fine' Ne Demek?










Konuşma İngilizcesinde sıklıkla kullanılır. İyi
gitmek, iyi olmak anlamlarına gelir.








'Too' Kullanımı


'Too' 'çok' anlamına gelir ama negatif bir anlam
içerir.


My house is too big. ( Evim fazla büyük. / Evim çok
büyük. )


Bu cümlede evin çok büyük olması cümleyi kuran kişi
için negatif bir şeydir.





She is too beautiful. ( O fazla güzel. / O çok güzel.
)


Bu cümlede kadının çok güzel olması cümleyi kuran
kişi için negatif bir şeydir.








'Pull Sb Closer' Ne Demek?










Birini kendine çekmek, birine sarılmak anlamlarına
gelir.





'To afford' Ne Demek?


Bir şeye maddi anlamda gücü yetmek demektir.


I can afford my
daughter's tuition fees. ( Kızımın okul ücretini karşılayabilirim. )





'To beat to death' Ne Demek?


Birini öldüresiye dövmek anlamına gelir ama parçada
bir şeye bıktırana dek devam etmek anlamında kullanılmıştır. Biz dilimie uyumlu
olması açısından sürekli şeklinde 


çevirmeyi uygun gördük.








'Blink 182' Ne Demek?







90'larda kurulmuş bir müzik grubudur.








'Mattress' Ne Demek?







Yatak, döşek anlamlarına gelmektedir.





'We ain't ever getting older' Ne Demek?


'Hiç büyümüyoruz' şeklinde çevirmeyi uygun gördük
ama hiç yaşlanmıyoruz şeklinde de çevrilebilir. Şarkıda genel olarak olgunluğa
ulaşmaktan uzak olma teması hakim olduğundan ötürü büyümek fiilini kullandık.








'Ain't' Ne Demek?


Ain't konuşma İngilizcesinde ve şarkılarda
kullanılır. Am not, is not, are not, has not, have not, do not, does not, did
not anlamlarına gelir.























TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )




0 yorum:

Yorum Gönder