Türkçe Şarkı Sözleri Blogspot

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Eğlenceli interaktif Şarkı Sözleri Bloğu

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Arama butonumuzdan istediğiniz şarkı sözü 'nü ara!

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Taylor Swift etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Taylor Swift etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

18 Kasım 2015 Çarşamba

Taylor Swift - Wildest Dreams Türkçe Çeviri - Video















































Taylor Swift - Wildest Dreams

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )




















Taylor Swift - Wildest Dreams Official Video













Taylor Swift - Wildest Dreams  Türkçe Çeviri 










Verse
1


He said, "Let's get out of this town


Drive out of this city, away from the crowds"


"Hadi bu kasabadan gidelim, şehirden
dışarı çıkalım, kalabalıklardan uzaklaşalım," dedi








I thought, heaven can't help me now


Cennetin bana yardım edemeyeceğini
düşündüm





Nothing lasts forever


Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez





But this is gonna take me down


Ama bu, beni üzecek








Pre-Chorus
1


He's so tall and handsome as hell


Çok uzun ve feci derecede yakışıklı





He's so bad, but he does it so well


Çok kötü ama kötü olmak ona yakışıyor




I can see the end as it begins


Başladığı gibi sonunu görebiliyorum





My one condition is


Benim tek şartım...











Chorus


Say you'll remember me


Beni hatırlaacağını söyle





Standing in a nice dress, staring at the sunset,
babe


Hoş bir elbise içinde ayakta durup, gün
batımını izlerken bebeğim





Red lips and rosy cheeks, say you'll see me again


Kırmızı dudaklar ve gül rengi yanaklar,
beni yeniden göreceğini söyle





Even if it's just in your


Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalarında olsa bile





Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalar








Verse 2


I said, "No one has to know what we do"


"Kimse ne yaptığımızı bilmek zorunda
değil," dedim





His hands are in my hair, his clothes are in my room


Elleri saçlarımda, kıyafetleri benim
odamda





And his voice is a familiar sound, nothing lasts
forever


Ve sesi tanıdık bir ses, hiçbir şey
sonsuza dek sürmez





But this is getting good now


Ama bu iyileşiyor şimdi











Pre-Chorus
2


He's so tall and handsome as hell


Çok uzun ve feci derecede yakışıklı





He's so bad, but he does it so well


Çok kötü ama bunu çok iyi yapıyor





And when we've had our very last kiss


Son öpüşmemizde





My last request is


Son dileğim....











Chorus


Say you'll remember me


Beni hatırlayacağını söyle





Standing in a nice dress, staring at the sunset,
babe


Hoş bir elbise içinde ayakta durup, gün
batımını izlerken bebeğim





Red lips and rosy cheeks, say you'll see me again


Kırmızı dudaklar ve gül rengi yanaklar,
beni yeniden göreceğini söyle





Even if it's just in your


Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalarında olsa bile





Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalar








Bridge
(x2)


You see me in hindsight


Ardında beni görürsün




Tangled up with you all night


Tüm gece birbirimizle kavga etmiş





Burning it down


Yakıp kül ederek





Someday when you leave me


Bir gün benden ayrıldığın zaman





I bet these memories


Eminim bu hatıralar





Follow you around


Seni takip edecek











Chorus
- Variation


Say you'll remember me


Beni hatırlaacağını söyle





Standing in a nice dress, staring at the sunset,
babe


Hoş bir elbise içinde ayakta durup, gün
batımını izlerken bebeğim





Red lips and rosy cheeks, say you'll see me again


Kırmızı dudaklar ve gül rengi yanaklar,
beni yeniden göreceğini söyle





Even if it's just pretend


Gerçek olmasa bile








Chorus


Say you'll remember me


Beni hatırlaacağını söyle





Standing in a nice dress, staring at the sunset,
babe


Hoş bir elbise içinde ayakta durup, gün
batımını izlerken bebeğim





Red lips and rosy cheeks, say you'll see me again


Kırmızı dudaklar ve gül rengi yanaklar,
beni yeniden göreceğini söyle





Even if it's just in your


Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalarında olsa bile





Wildest dreams, ah-aah ha


En vahşi rüyalar

































TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )



18 Haziran 2015 Perşembe

Taylor Swift - Bad Blood Türkçe Çeviri - Video













































Taylor Swift Feat Kendrick Lamar - Bad Blood

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )





























Taylor Swift Feat. Kendrick Lamar - Bad Blood











Taylor Swift Feat. Kendrick Lamar - Bad Blood Türkçe Çeviri 









Üzeri sarı ile çizili olan bölümlerle ilgili aşağıda
'Kelime ve Dilbilgisi Notları' bölümünde açıklamalar bulabilirsiniz. Keyifli
izlemeler ve öğrenmeler dileriz.





Intro:
Taylor Swift


Cause baby, now we've got bad blood*


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





You know it used to be mad love


Biliyorsun ki bu, eskiden çılgın bir aşktı





So take a look what you've done


Yaptığın şeye bir bak





Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var











Verse
1: Kendrick Lamar


I can't take it back, look where I'm at


Söylediğim şeyleri geri alamam, bak
neredeyim





We was on D
like DOC
,
remember that?*


Uyuşturuculara gömülmüştük, bunu
hatırlıyor musun?





My TLC was
quite OD, ID my facts
*


İhtiyaç duyduğum yakın ilgi oldukça doz aşımına
uğradı,  kimliğim benim gerçeğim





Now POV of you and me, similar Iraq


Şimdi bakış açımız, Irak'a benziyor


                      


I don't hate you but I hate to critique, overrate you


Senden nefret etmiyorum ama seni
eleştirmekten ve sana hak ettiğinden fazla değer vermekten nefret ediyorum





These beats of a dark heart, use basslines to
replace you


Karanlık bir kalbin bu vuruşları, senin
yerini alması için basları kullanıyorum








Take time and erase you, love don't hear no more


Zaman alır 
ve seni silmek , aşk artık duymaz





No I don't fear no more


Hayır, artık korkmuyorum





Better yet  respect ain't quite sincere no more


Daha iyi ama saygı artık oldukça samimi
değil











Pre-
Chorus: Taylor Swift


Oh it so sad to think about the good times


İyi zamanları düşünmek çok üzücü





You and I


Sen ve ben








Chorus:
Taylor Swift


Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





You know it used to be mad love


Biliyorsun ki bu, eskiden çılgın bir aşktı





So take a look what you've done


Yaptığın şeye bir bak





Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





Now we've got problems


Şimdi sorunlarımız var





And I don't think we can solve 'em*


Ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum





You made a really deep cut


Gerçekten çok derinden bir kestin





And baby, now we've got bad blood


Ve  bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var








Verse
2: Kendrick Lamar


Remember when you tried to write me off?


Beni hayatından çıkarmayı denediğini
hatırlıyorsun?








Remember when you thought I'd take a loss?


Bir kaybı kaldırabileceğimi düşündüğünü hatırlıyorsun?





Don't you remember? You thought that I would need ya*


Hatırlamıyor musun? Sana ihtiyacım
olacağını düşünmüştün





Follow procedure, remember? Oh wait, you got amnesia


Prosedürü takip et, hatırlıyorsun? Ah
bekle, senin bellek kaybı sorunun vardı





It was my season for battle wounds, battle scars


Yaralarla savaşmak benim işimdi,
sıyrıklarla savaşmak





Body bumped, bruised


Vücut yığını, morluk





Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through


Sırtından bıçaklanmak, kükürt, sıçrayan
ateşler





Still, all my life, I got money and power


Hala, tüm hayatım, param ve gücüm var





And you gotta live with the bad blood now


Ve şimdi düşmanlıkla yaşamak zorundasın








Pre-
Chorus: Taylor Swift


Oh it so sad to think about the good times


İyi zamanları düşünmek çok üzücü





You and I


Sen ve ben








Chorus:
Taylor Swift


Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





You know it used to be mad love


Biliyorsun ki bu, eskiden çılgın bir aşktı





So take a look what you've done


Yaptığın şeye bir bak





Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





Now we've got problems


Şimdi sorunlarımız var





And I don't think we can solve 'em*


Ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum





You made a really deep cut


Gerçekten çok derinden bir kestin





And baby, now we've got bad blood


Ve  bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var








Bridge:
Taylor Swift - Kendrick Lamar


Band aids don't fix bullet holes


Yara bantları kurşun deliklerini
düzeltmiyor





You say sorry just for show


Sadece şov yapmak için üzgün olduğunu
söylüyorsun





If you live like that, you live with ghosts


Eğer bu şekilde yaşıyorsan, hayaletlerle
yaşıyorsun





Band aids don't fix bullet holes


Yara bantları kurşun deliklerini
düzeltmiyor





You say sorry just for show


Sadece şov yapmak için üzgün olduğunu
söylüyorsun





If you live like that, you live with ghosts


Eğer bu şekilde yaşıyorsan, hayaletlerle
yaşıyorsun





If you live like that, blood runs cold!


Eğer bu şekilde yaşıyorsan kan soğuk akıyor
demektir








Chorus:
Taylor Swift


Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





You know it used to be mad love


Biliyorsun ki bu, eskiden çılgın bir aşktı





So take a look what you've done


Yaptığın şeye bir bak





Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





Now we've got problems


Şimdi sorunlarımız var





And I don't think we can solve 'em*


Ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum





You made a really deep cut


Gerçekten çok derinden bir kestin





And baby, now we've got bad blood


Ve  bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var








Chorus:
Taylor Swift


Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





You know it used to be mad love


Biliyorsun ki bu, eskiden çılgın bir aşktı





So take a look what you've done


Yaptığın şeye bir bak





Cause baby, now we've got bad blood


Çünkü bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var





Now we've got problems


Şimdi sorunlarımız var





And I don't think we can solve 'em*


Ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum





You made a really deep cut


Gerçekten çok derinden bir kestin





And baby, now we've got bad blood


Ve  bebeğim şimdi aramızda düşmanlık var














Taylor Swift Feat. Kendrick Lamar - Bad Blood Kelime Bilgisi




 'Bad Blood' Ne Demek?













Düşmanlık, kin, dargınlık demektir.
















 'We was on D like DOC' Ne Demek?







D : Drugs anlamında kullanılan bir kısaltmadır.


DOC: İlk akla gelen Doctor için kullanılan kısaltmadır. Bu sözde doktor gibi ilaçlara gömülmüştük şeklinde çevrilebilir ama 'drugs' İngilizcede hem ilaç hem de uyuşturucu anlamına gelir. Bu nedenle şarkı içinde Türkçe uyuma en uygun çeviriyi yaptık.





Bu arada şarkılarda dilbilgisi kuralları melodiye uygunluk açısından yanlış kullanılabilir. Bildiğiniz gibi 'we' zamiri ile  'were' kullanılır. Bu konuda dikkatli olun!










 'My TLC was quite OD' Ne Demek?









TLC : Tender loving care ( yakın ilgi ) demektir.  Özellikle bir çocuğun ihtiyacı olan yakın ilgi, sıcaklık anlamlarına gelir.


OD: Overdose ( doz aşımı )














 'POV' Ne Demek?











POV: Point of View (bakış açısı ) demektir.  








'em Ne Demek?


'em: Them ( Onlar ) demektir.  











'Ya' Ne Demek?


Ya: You ( sen ); yes ( evet ) demektir.  











GRAMMAR


'No More' Ne Demektir ve ' Anymore' ve  ' No Longer' ile Ne Farkı Vardır?





No More: Artık


Aymore: Artık





Kullanım farkı:


No more: Olumlu cümle yapısında kullanılır ama cümle anlamca olumsuz olur. Kulağa çok iyi gelmez ve günlük hayatta sıklıkla kullanılmaz ama dilbilgisel olarak doğrudur.





I love you no more. ( Artık seni sevmiyorum. )





Anymore: Olumsuz cümle yapısı ile kullanılır ve elbette ki anlamca olumsuzdur. İngilizcede sıklıkla kullanılır. 





I don't love you anymore. ( Artık seni sevmiyorum. )





No Longer:  Olumlu cümle yapısında kullanılır ama cümle anlamca olumsuz olur. Konuşma İngilizcesinden ziyade yazılı İngilizcede kullanılması daha çok tercih edilir ancak bu üç yapı arasında en doğal kullanılan 'anymore' dur.





I no longer love you. ( Artık seni sevmiyorum. )







































TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )