Türkçe Şarkı Sözleri Blogspot

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Eğlenceli interaktif Şarkı Sözleri Bloğu

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Arama butonumuzdan istediğiniz şarkı sözü 'nü ara!

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

cover etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
cover etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

5 Ocak 2016 Salı

Cris Cab - Englishman In New York Türkçe Çeviri - Video





















































Cris Cab - Englishman In New York

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )



























 Cris Cab - Englishman In New York Official Video













Cris Cab- Englishman In New York  Türkçe Çeviri 




Verse
1


I don't drink coffee I take tea my dear


Ben kahve içmem çay alırım canım





I like my
toast done on one side


Ekmeğimin tek tarafının kızarmış olmasını
severim





And you can hear it in my accent when I talk


Ve konuştuğumda aksanımdan duyabilirsiniz





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim.





Verse
2


See me walking down Fifth Avenue


Beni beşinci caddede yürürken görün





A walking cane here at my side


Yanımda bastonum vardır





I take it everywhere I walk


Yürüdüğüm her yerde  bastonumu götürürüm





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım


Ç.N:  Legal Alien: Şarkıcı Amerika'da izinli olarak ( kanuni olarak uygun
koşullarla ) bulunduğunu belirtmektedir.





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim







Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim




















Verse
3


If, "Manners maketh man" as someone said


Eğer birisinin söylediği gibi "İnsanı
insan yapan görgüsüyse"





Then he's the hero of the day


O zaman o günün kahramanıdır





It takes a man to suffer ignorance and smile


Kişiye cehaletin ve gülümsemenin acısını çektirir 





Be yourself no matter what they say


Onlar ne derlerse desinler kendin ol







Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim






Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim















Chorus


I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim





I'm an alien I'm a legal alien


Yabancıyım, yasal bir yabancıyım





I'm an Englishman in New York


Ben New York'ta bir İngiliz erkeğiyim

























Kelime Bilgisi




'Toast' Ne Demek?







Kızarmış ekmek demektir.








I like my
toast done on one side


Ekmeğimin tek tarafının kızarmış olmasını
severim


'Toast' diyince
aklınıza bizim yediğimiz tostlar gelmesin. 'Toast', kızarmış ekmek demektir. Şarkıcı
tek tarafı kızarmış ekmek sevdiğinden bahsediyor. (1980'lerde İngiltere'de günümüzde
kulanılan ekmek kızartma makineleri popüler değildi ve aynen ülkemizde o
yıllarda olduğu gibi ocakta ya da soba üzerinde ekmek ızgarada kızartılırdı. )











'Cane' Ne Demek?







Baston anlamına gelir.











'Alien' Ne Demek?












Yabancı uyruklu kişi demektir. Ayrıca uzaylı
anlamına da gelir.








Dolapdere Big Gang Hakkında






2006 yılında kurulmuş olan Dolapdere Big Gang grubu özellikle çok iyi bilinen ve sevilen İngilizce şarkıları kanun, ud, keman, darbuka gibi enstrümanları kullanarak yeniden yorumlamıştır. Grup kurulduğu yıl çok popüler olmuş ve yorumları ülkemizde ve yurt dışında çok sevilmiştir. Dolapdere Big Gang grubu günümüzde müzikal çalışmalarına devam etmektedir.







Şarkı Hakkında





Şarkının asıl sahibi Sting'dir. Aşağıdaki linklerden orijinal parçaya ve bugünlerde çok popüler olan Cris Cab yorumuna ulaşabilirsiniz.








Sting - Englishman In New York


















Cris Cab - Englishman In New York




















TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )



12 Aralık 2015 Cumartesi

Shawn Mendes - Drag Me Down Türkçe Çeviri - Video















































Shawn Mendes - Drag Me Down  (One Direction Cover)

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )



























Shawn Mendes - Drag Me Down Şarkı Sözü Videosu















Shawn Mendes - Drag Me Down  - Drag Me Down Türkçe Çeviri 






Verse 1


I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark


Bir kalp için ateşim var, karanlıktan korkmam





You've never seen it look so easy


Bunun bu kadar kolay göründüğünü hiç fark etmedin





I got a river for a soul, and baby you're a boat


Bir ruh için bir nehrim var, ve bebeğim bot sensin.





Baby, you're my only reason


Bebeğim, benim tek sebebimsin







Verse 2


If I didn't have you there would be nothing left


Eğer sen olmasaydın, orada geriye hiçbir şey kalmamış olurdu





The shell of a man who could never be his best


Hiçbir zaman en iyi olamayan bir adamın kabuğu olurdum








If I didn't have you, I'd never see the sun


Eğer sana sahip olmasaydım, hiçbir zaman güneşi göremezdim





You taught me how to be someone


Bana nasıl insan olacağımı öğrettin









Chorus


All my life you stood by me when no one else was ever behind me


Tüm hayatım boyumca kimse destekçim değilken sen yanımdaydın





All these lights, they can't blind me


Tüm bu ışıklar, onlar beni kör edemez





With your love, nobody can drag me down


Senin aşkın varken kimse beni yıkamaz



Nobody 

Hiç kimse 










Verse 1


I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark


Bir kalp için ateşim var, karanlıktan korkmam





You've never seen it look so easy


Bunun bu kadar kolay göründüğünü hiç fark etmedin





I got a river for a soul, and baby you're a boat


Bir ruh için bir nehrim var, ve bebeğim bot sensin.





Baby, you're my only reason


Bebeğim, benim tek sebebimsin







Verse 2


If I didn't have you there would be nothing left


Eğer sen olmasaydın, orada geriye hiçbir şey kalmamış olurdu





The shell of a man who could never be his best


Hiçbir zaman en iyi olamayan bir adamın kabuğu olurdum








If I didn't have you, I'd never see the sun


Eğer sana sahip olmasaydım, hiçbir zaman güneşi göremezdim





You taught me how to be someone


Bana nasıl insan olacağımı öğrettin







Chorus


All my life you stood by me when no one else was ever behind me


Tüm hayatım boyumca kimse destekçim değilken sen yanımdaydın





All these lights, they can't blind me


Tüm bu ışıklar, onlar beni kör edemez





With your love, nobody can drag me down


Senin aşkın varken kimse beni yıkamaz



Nobody 

Hiç kimse 








Chorus


All my life you stood by me when no one else was ever behind me


Tüm hayatım boyumca kimse destekçim değilken sen yanımdaydın





All these lights, they can't blind me


Tüm bu ışıklar, onlar beni kör edemez





With your love, nobody can drag me down


Senin aşkın varken kimse beni yıkamaz











Chorus




All my life you stood by me when no one else was ever behind me



Tüm hayatım boyumca kimse destekçim değilken sen yanımdaydın





All these lights, they can't blind me


Tüm bu ışıklar, onlar beni kör edemez





With your love, nobody can drag me down, down






Senin aşkın varken kimse beni yıkamaz










If I didn't have you there would be nothing left


Eğer sen olmasaydın, orada geriye hiçbir şey kalmamış olurdu





If I didn't have you, I'd never see the sun


Eğer sana sahip olmasaydım, hiçbir zaman güneşi göremezdim









Dilbilgisi Notları



SECOND CONDITIONALS ( IF CLAUSE TYPE II )







Aşağıdaki cümlelerde kullanılan dilbilgisi yapısıdır. Bu yapıyla ilgili dersimizi okumak isterseniz lütfen TIKLAYIN































TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )




3 Haziran 2015 Çarşamba

Sia - California Dreamin' Türkçe Çeviri - Video













































Sia - California Dreamin'

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )























Sia - California Dreamin' Şarkı Sözü Videosu










Sia - California Dreamin'  Türkçe Çeviri 







Çeviri Notu: Üzeri turkuaz ile çizili olan yer /
yerler için dilbilgisi notları bölümüne bakınız. Sarı ile çizili olan yerler
için ise lütfen çeviri notları bölümünü inceleyiniz.





Verse 1


All the leaves are brown and the sky is gray


Tüm yapraklar kahverengi ve gökyüzü gri





I've been for a walk on a winter's day


Bir kış gününe yürüyüşteyim





I'd be safe and
warm if I was in L.A*


Eğer Los Angeles'da olsaydım güvende ve
ılık bir havada olurdum





California dreamin' on such a winter's day


Böylesine bir kış gününde Kaliforniya
hayalleri








Verse 1


All the leaves are brown and the sky is gray


Tüm yapraklar kahverengi ve gökyüzü gri





I've been for a walk on a winter's day


Bir kış gününe yürüyüşteyim





I'd be safe and warm if I was in L.A.*


Eğer Los Angeles'da olsaydım güvende ve ılık bir havada olurdum





California dreamin' on such a winter's day


Böylesine bir kış gününde Kaliforniya hayalleri








Verse 2


I stopped in to a church I passed along the way.


Yolumun üstündeki bir kilisede durdum





Well I got down on my knees and I pretend to pray.


Dizlerimin üzerine çöktüm ve dua ediyormuş
gibi yaptım





You know the
preacher likes the cold
*


Biliyorsun, vaiz soğuktan hoşlanır





He knows I'm
gonna stay.
*


Kalacağımı biliyor





California dreamin' on such a winter's day


Böylesine bir kış gününde Kaliforniya
hayalleri








 Verse 1


All the leaves are brown and the sky is gray


Tüm yapraklar kahverengi ve gökyüzü gri





I've been for a walk on a winter's day


Bir kış gününe yürüyüşteyim





If I didn't go I could leave today


Eğer gitmeseydim bugün
ayrılabilirdim





California dreamin' on such a winter's day


Böylesine bir kış gününde Kaliforniya
hayalleri





On such a winter's day


Böylesine bir kış gününde





On such a winter's day


Böylesine bir kış gününde





Şarkı Hakkında



Şarkı havası soğuk olan bir şehirden sıkılıp ılıman
bir iklime sahip Kaliforniya'ya gitmenin hayalini kuran bir kişinin
düşüncelerini yansıtır. Şarkının orijinali The Mamas & The Papas grubuna
aittir. Tüm zamanların en bilinen ve en çok dinlenen şarkılarından biridir.
Üstte Sia'nın yorumundan aynı parçayı dinlediniz. Eğer isterseniz altta
orijinal haline ait videoları da izleyebilirsiniz.





Sia'nın cover'ı San Andreas filminin soundtrack albümünde yer almaktadır.


Çeviri Notları 



You know the
preacher likes the cold
*


He knows I'm
gonna stay.
*


Şarkıda vaizin soğuk havayı sevme nedeni, daha fazla
insanın soğuk nedeniyle kilise gelmesidir. Dışarısı soğuk olduğu için pek çok
kişi kiliseye girmektedir. Bu nedenle rahip şarkıcının da içeride kalacağını
biliyor.





Dilbilgisi Notları



If Clause ( Second Conditional ) Konu Anlatımı







I'd be safe and warm if I was in L.A.


If I didn't go I could leave today





Yukarıdaki iki cümle Second Conditinals ( If Caluse Type 2 ) dilbilgisi kuralına uygun olarak kurulmuştur. 






Hayal kurarken bu tip eğer cümleleri kurulur. Bu konuyu bilmiyorsanız konu anlatımımızı aşağıdaki linkten ücretsiz olarak okuyabilirsiniz.












ÖNERİ : If Clause Type 2 ( Second Conditional ) İçeren Diğer Parçalar







İçerik olarak aynı konuda ( If Clause Type 2 ) yazılmış olan aşağıdaki parçaları da  izlemenizi tavsiye ederiz.







 If I Was Your Mother ( Bon Jovi ) klibini blogumuzda izlemek için TIKLAYIN





http://sarki-sozumuz.blogspot.com.tr/2013/09/if-i-was-your-mother-by-jon-bon-jovi.html







If I Were a Boy (Beyonce )  klibini blogumuzda izlemek için TIKLAYIN



















The Mamas & The Papas Official Video


































TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )