Türkçe Şarkı Sözleri Blogspot

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Eğlenceli interaktif Şarkı Sözleri Bloğu

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

Arama butonumuzdan istediğiniz şarkı sözü 'nü ara!

İnternet'de arayıp bulacağınız bütün şarkı sözleri

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Nobody's Wife Çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Nobody's Wife Çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

22 Şubat 2016 Pazartesi

Anouk - Nobody's Wife Türkçe Çeviri - Video

















































Anouk - Nobody's Wife

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )























Anouk - Nobody's Wife Şarkı Sözü Videosu








Anouk - Nobody's Wife Türkçe Çeviri 




Verse
1


I'm sorry


Özür dilerim





For the times that I made you scream


Seni bağırttığım zamanlar için





For the times that I killed your dreams


Hayallerini yok ettiğim zamanlar için





For the times that I made your whole world rumble


Tüm dünyanı sarstığım zamanlar için





For the times that I made you cry


Seni ağlattığım zamanlar için





For the times that I told you lies


Sana yalanlar söylediğim zamanlar için





For the times that I watched and let you stumble


Sadece seyirci kaldığım ve hata
yapmana izin verdiğim zamanlar için








Chorus


It's too bad, but that's me


Çok kötü ama ben buyum





What goes
around comes around
, and you'll see that


Ne ekersen onu biçersin, ve göreceksin
ki





I can carry the burden of pain


Acının yükünü taşıyabilirim





Cause it ain't the first time that a man goes insane


Çünkü bu bir erkeğin ilk delirişi değil





And when I spread my wings to embrace him for life


Ama kanatlarımı ona sonsuza dek sarılmak
için uzattığımda





Suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife


Aşkını emerim, ben, ben asla kimsenin
karısı olmayacağım








Verse
2


I'm sorry


Özür dilerim





For the times that I didn't come home


Eve gelmediğim
zamanlar için





Left you lyin' in that bed alone


Seni yatakta tek başına uzanırken
bıraktığım için





Was flyin' high in the sky when you needed my
shoulder


Omuzlarıma ihtiyacın olduğunda ben
gökyüzünde yükseklerde uçuyordum





Like a stone hangin' round my neck


Boynuma asılmış bir taş gibisin





Cut it loose before it breaks my back


Sırtımı kırmadan önce onu ( taşı ) kes





I've gotta say what I feel before I grow older


Yaşlanmadan önce ne hissettiğimi
söylemek zorundayım





I'm sorry but I ain't gonna change my ways




Üzgünüm ama yolumu değiştirmeyeceğim

Ç.N: My way: Benim yolum, inandığım şeyler, benim tarzım anlamlarına gelir.





You know I've tried but I'm still the same


Biliyorsun denedim ama ben hala
aynıyım





I got to do it my way


Kendi inandığım şeyi  yapmak zorundayım





Chorus


It's too bad, but hey, that's me


Çok kötü, ama hey, ben buyum





What goes
around comes around
, and you'll see


Ne ekersen onu biçersin, ve göreceksin
ki





That I can carry the burden of pain


Acının yükünü taşıyabilirim





Cause it ain't the first time that a man goes insane


Çünkü 
bu bir erkeğin delirdiği ilk kez değil





And when I spread my wings to embrace him for life


Ama kanatlarımı ona sonsuza dek
sarılamak için uzattığımda





Suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife


Aşkını emerim, ben, ben asla kimsenin
karısı olmayacağım








Chorus


It's too bad, but hey, that's me


Çok kötü, ama hey, ben buyum





What goes
around comes around
, and you'll see


Ne ekersen onu biçersin, ve göreceksin
ki





That I can carry the burden of pain


Acının yükünü ben taşıyabilirim





Cause it ain't the first time that a man goes insane










Çünkü bu bir erkeğin ilk delirişi değil







And when I spread my wings to embrace him for life


Ama kanatlarımı ona sonsuza dek
sarılamak için uzattığımda





Suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife


Aşkını emerim, ben, ben asla kimsenin
karısı olmayacağım





Outro


I'll never be, never be, never gonna be, never gonna
be, never gonna be nobody's wife


Asla, asla, asla hiç kimsenin karısı
olmayacağım





Nobody, yeah, nobody, yeah, no no no, never gonna
be, never gonna be


Hiç kimsenin, evet, hiç kimsenin,
evet, hayır hayır hayır, olmayacağım, olmayacağım





Kelime Bilgisi



'Scream' Ne Demek?







Çığlık atmak, bağırmak, haykırmak demektir.








'Rumble' Ne Demek?


Şarkı sözlerinin
Türkçe ifade uyumu açısında sarsmak olarak çevirdik ( şarkıcının vermek
istediği anlamın dilimizdeki karşılığı ) ama aslında 'rumble' gümbürdemek
demektir.








'Stumble' Ne Demek?







Hata yapmak, tökezlemek, günah işlemek anlamlarına
gelir.





'What Goes Around Comes Around' Ne Demek?


Deyimdir. Ne ekersen onu biçersin anlamına gelir.








'Burden' Ne Demek







Yük demektir.








'Go Insane' Ne Demek?









Delirmek demektir.








Dilbilgisi Notları





Make Kullanımı





'Make' aşağıdaki anlamlarda kullanılır. Tüm zaman bilgisini make ile
vermelisiniz.





Birisinin bir şey yapmasına neden olmak, genellikle hislerle ilgili
cümlelerde sıklıkla kullanılır.


  • This
    novel 
    makes me
    cry. ( Bu roman beni ağlatır.)

  • She makes me laugh.  ( O beni güldürür. )

  • My
    brother
    makes me angry. ( Kardeşim beni
    sinirlendirir. )

  • The
    meeting
    will make us get bored. ( Toplantı bizi
    sıkacak. )






Birine istemediği bir şeyi zorla yaptırmak


  • His girlfriend
     
    made him
    wash the dishes. ( Kız arkadaşı ona buşaıkları yıkattı.)

  • Our
    boss
    made us
    work  very hard. ( Patronumuz bizi
    çok fazla çalıştırdı.)













Anouk - Nobody's Wife Official Video 

















TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )