Verse
1
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Karanlık bir çöl otoyolunda, serin rüzgar
saçlarımda
Warm smell of colitas rising up through the air
Kenevirlerin havaya yükselen sıcak kokusu
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
İleride, parlak bir ışık gördüm
My head grew heavy and my sight grew dim
Başım ağırlaşmış ve görüşüm kararmıştı
I had to stop for the night
Gece için durmak zorundaydım
There she stood in the doorway
Orada, kapının önünde durdu
I heard the mission bell
Zil sesini duydum
And I was thinking to myself
Ve kendi kendime düşünüyordum
'This could be Heaven or this could be Hell'
'Bu, cennet de cehennem de olabilir'
Then she lit up a candle and she showed me the way
Sonra bir mum yaktı ve bana yolu gösterdi
There were voices down the corridor
Koridorun aşağısında sesler vardı
I thought I heard them say 'Welcome to the Hotel
California'
Onların, 'Hotel California'ya Hoş geldiniz,' dediklerini duyduğumu düşündüm
Such a lovely place
Ne kadar güzel bir yer
Such a lovely face
Ne kadar güzel bir yüz
Plenty of room at the Hotel California
Hotel California'da bir sürü oda
Any time of year
Yılın her zamanı
You can find it here
Burada bulabilirsiniz
Verse
2
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
Kafasını Tiffany ile bozmuş ve Mercedes'in
kıvrımlarına sahip
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls
friends
Bir sürü tatlı, tatlı sadece arkadaşım
dediği erkek arkadaşı var
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Avluda nasıl da dans ederler, tatlı yaz
teri
Some dance to remember; some dance to forget
Bazı danslar hatırlamak bazılarıysa unutmak içindir
So I called up the captain,
Şef garsonu çağırdım
'Please bring me my wine'
'Lütfen bana şarabımı getirin'
He said,'We haven't had that spirit here since 1969'
O dedi ki, " 1969 dan bu güne o ruh
yok"
And still those voices are calling from far away
Ve o sesler hala uzaklardan geliyor
Wake you up in the middle of the night
Seni gecenin yarısında uyandırır
Just to hear them say, " Welcome to the Hotel California "
Sadece onların, " California Oteli'ne
Hoş Geldiniz, " demelerini duymak için
Such a lovely place
Ne kadar güzel bir yer
Such a lovely face
Ne kadar güzel bir yüz
They livin' it up at the Hotel California
Otel California'da günlerini gün ederek
yaşarlar
What a nice surprise, bring your alibis
Ne kadar hoş bir sürpriz, mazeretlerinizi söyleyin
Verse
3
Mirrors on the ceiling
Tavanda aynalar
The pink champagne on ice
Buzda pembe şampanya
And she said 'We are all just prisoners here of our
own device'
Ve o dedi ki " Hepimiz burada sadece
kendi düzeneğimizin mahkumlarıyız"
And in the master's chambers
Ve efendinin odasında
They gathered for the feast
Ziyafet için toplandılar
The stab it with their steely knives
Çelik bıçaklarıyla onu doğradılar
But they just can't kill the beast
Ama canavarı öldüremezler
Last thing I remember, I was
Hatırladığım son şey, ben
Running for the door
Kapıya koşuyordum
I had to find the passage back
Geçidi tekrar bulmak zorundaydım
To the place I was before
Daha önce bulunduğum yere açılan
"Relax,"said the nightman,
"Rahatla," dedi bekçi
We are programmed to receive.
Sizi kabul etmek için programlandık
You can checkout any time you like,
İstediğin zaman ayrılabilirsin
But you can never leave!
Ama asla terk edemezsin